<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><feed version="0.3" xml:lang="zh-cn" xmlns="http://purl.org/atom/ns#">
<title type="text/plain">
<![CDATA[ anaku满文满语软件blog ]]> 
 </title>
 <tagline type="text/plain">
<![CDATA[ 满文满语满族历史文化  ]]> 
 </tagline>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php" title="Atom feed" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/ ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/atomfeed.php  ]]> 
</id>
<generator url="http://anakv.anakv.com/Blog/" version="0.3">Blog Atom Feed</generator> 
<copyright type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ Powered by Bo-Blog V1.7.0108.2, All rights reserved.  ]]> 
</copyright>
<modified>2025-11-3T07:50:05Z</modified><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">@历经16年的anakv网站@</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20210622_074301" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20210622_074301" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20210622_074301 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20210622_074301  ]]> 
</id>
<modified>2021-6-22T07:43:01Z</modified> 
<issued>2021-6-22T07:43:01Z</issued> 
<created>2021-6-22T07:43:01Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <br/><br /><br /><br... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <br/><br /><br /><br /><br /><div><span>anakv网站最早于2005年上线，迄今已近16年。在这16年里，满族相关的网站发生了很多变化，我时常检查链接里面的网站，很多网站已经消失，令人感叹；在这16年里，越来越多的人学会了满语文，不少当年的年轻人已经转行从事专业满语文研究和教学，令人钦佩。</span></div><div><span><br /></span></div><div><span>毫无疑问，</span><span>随着移动网络的发展，</span><span>2021年的今天，网站已经不再是传播信息的最有效渠道，各类app、公众号、小程序、短视频已经成了人们获取信息的新形式。各种unicode满文输入法也得到了推广应用，</span><span>要想发挥更大的作用，anakv网站需要做出改变，适应移动网络时代人们的学习需求。十六年前，我为实现满文在线输入，从零开始学习php编程；十年前，我曾学习J2ME开发，想改进MSC，适应手机应用；</span><span>几年前，我尝试了解小程序开发，想把网站的主要功能通过网络调用移植到微信小程序中，由于当时有域名授权的限制，不了了之；现在，我觉得这个网站的作用已经越来越小，不想再做出什么改变了。</span><div><div><span><br /></span></div><div><span>也许几年后，现有的信息传播方式又会发生翻天覆地的变化。</span><span>我不再是那个在寒冬的周末披着棉袄写MSC代码的年轻人，各种琐事占据了所有的空闲时间。满语文传播这样的事情注定只能由满腔热血的年轻人去做，也一定会有人去做。</span></div><div><img src="http://anakv.anakv.com/i/20052021.gif" /></div></div><br /><br /></div><br /><br/>  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">清初西洋传教士满文档案译本</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20190403_133820" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20190403_133820" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20190403_133820 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20190403_133820  ]]> 
</id>
<modified>2019-4-3T05:38:20Z</modified> 
<issued>2019-4-3T05:38:20Z</issued> 
<created>2019-4-3T05:38:20Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ 清初西洋传教士满文档案译本<br/><b... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ 清初西洋传教士满文档案译本<br/><br/><a href="http://www.lsdag.com/nets/lsdag/page/article/article_1035_1.shtml" target="_blank">http://www.lsdag.com/nets......rticle/article_1035_1.shtml</a><br/><br/>编纂单位：中国第一历史档案馆、中国海外汉学研究中心合编，安双成编译<br/>出版单位：大象出版社<br/>出版时间：2015年<br/>全书册数：1册<br/>内容简介：<br/>该书是中国第一历史档案馆与中国海外汉学中心选取记载顺治、康熙两朝西洋传教士在中国活动情况的满文档案编纂而成。书中共收录73份鲜为人知的档案文件，选自中国第一历史档案馆所藏内阁全宗满文密本档、满文票签档、满文题本、礼科史书、内务府行文档、宫中满文朱批奏折等多种类满文档案，由安双成先生翻译成汉文，均为首次翻译公布的档案文件。该书的出版为国内外研究中西文化交流的专家、学者提供了第一手档案史料，有利于更好地了解和研究西洋传教士在华活动情况以及康熙年间所发生的两起中西文化大碰撞事件，有利于推动中西文化交流研究深入开展，其价值十分珍贵。（李 刚）  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">国家档案局发布《满文档案著录名词与术语汉译规则》等7项行业标准废止2项规章</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20190403_133449" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20190403_133449" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20190403_133449 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20190403_133449  ]]> 
</id>
<modified>2019-4-3T05:34:49Z</modified> 
<issued>2019-4-3T05:34:49Z</issued> 
<created>2019-4-3T05:34:49Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <b><a href="http://w... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <b><a href="http://www.saac.gov.cn/daj/yaow/201903/3993a237e41846d4bf99907198e9af07.shtml" target="_blank">http://www.saac.gov.cn/da......846d4bf99907198e9af07.shtml</a></b><div><b><br /></b></div><div><span style="font-size: 9pt;">原载于《中国档案报》2019年3月11日 总第3345期  第一版 </span></div><div><br /></div><div>　本报讯 经全国档案工作标准化技术委员会审查通过，并经国家档案局批准，7项行业标准近日予以发布，自2019年9月1日起实施（标准电子版将在国家档案局网站上登载）。分别为：DA/T30—2019《满文档案著录名词与术语汉译规则》（代替DA/T30—2002）；DA/T34—2019《国家档案馆爱国主义教育基地工作规范》（代替DA/T34—2005）；DA/T72—2019《岩心档案管理规范》；DA/T73—2019《档案移动服务平台建设指南》；DA/T74—2019《电子档案存储用可录类蓝光光盘（BD-R）技术要求和应用规范》；DA/T75—2019《档案数据硬磁盘离线存储管理规范》；DA/T76—2019《绿色档案馆建筑评价标准》。 <br /> 　　另根据《中华人民共和国立法法》和国务院的有关规定，国家档案局决定废止《国家档案局关于档案期刊、书籍及音像制品管理暂行办法》《开发利用科技档案所创经济效益计算方法的规定（试行）》2项规章。 <br /><br /><br /></div>  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">@（满文）御制避暑山庄诗@</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_152159" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_152159" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_152159 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_152159  ]]> 
</id>
<modified>2017-6-15T07:21:59Z</modified> 
<issued>2017-6-15T07:21:59Z</issued> 
<created>2017-6-15T07:21:59Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <div><img src="https... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <div><img src="https://content.wdl.org/17875/thumbnail/1457472812/616x510.jpg" /></div><div>pdf图书下载地址：</div><div><a href="https://www.wdl.org/zh/item/17875/#q=%E5%BE%A1%E5%88%B6&amp;qla=zh" target="_blank">https://www.wdl.org/zh/it......5%BE%A1%E5%88%B6&amp;qla=zh</a></div><div><br /></div>避暑山庄乃中国古代皇家宫苑（坐落于今河北省承德市），清朝皇帝避暑及办公之所。此满文本《御制避暑山庄诗》乃康熙皇帝所作，揆叙等注释。全书共包含三十六首诗文，反映了避暑山庄的三十六景，在描绘秀丽风景的同时展现出康熙皇帝慷慨豪迈之情。每首诗后皆附内务府司库沈嵛所绘插图，诗画相映成趣，具有较强的文学性及艺术性。该书分上下两卷，正文前有康熙五十年（1711年）序言，序后钤有两方康熙皇帝朱印，分别为“体元主人”、“万几余暇”，具有较高的版本价值。<br/><br/><div><br /></div>  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">@抄本满汉西厢记@</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_151605" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_151605" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_151605 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_151605  ]]> 
</id>
<modified>2017-6-15T07:16:05Z</modified> 
<issued>2017-6-15T07:16:05Z</issued> 
<created>2017-6-15T07:16:05Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <div>来源于世界数字图书馆，pdf图... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <div>来源于世界数字图书馆，pdf图书下载地址：</div><div><br /></div><div><a href="https://www.wdl.org/zh/item/4686/#q=%E6%BB%A1%E6%B1%89&amp;qla=zh" target="_blank">https://www.wdl.org/zh/it......6%BB%A1%E6%B1%89&amp;qla=zh</a></div><div><br /></div><br/>此书是元代剧作家王实甫（约 1250-1307 年）最著名的戏剧《西厢记》的手抄本（世人对王实甫所知甚少）。王实甫著有十四部戏剧，仅三部保存了下来，其中最著名、流传最广的便是这部以元代盛行的杂 剧形式撰写的作品。这部戏剧取材自一部名为《莺莺传》的唐代小说，叙述了书生张生和崔莺莺之间凄美的爱情故事。他们的爱情得到了崔莺莺的侍女红娘的帮助。 但是张生进京赶考取得功名后，抛弃了崔莺莺。这部戏剧反映出唐宋初期诗文的语言传统，不过也融入了当时的地方语言特色。它对后世文学作品中以爱情为主题的 小说和戏剧产生了深远的影响，其中就包括非常著名的《牡丹亭》和《红楼梦》。这部戏剧的最早刻本（以满语和汉语写成）的制作时间可追溯至 1710 年，现收藏在中国国家图书馆。此版本共四卷，分为四册，作于乾隆三十年（1765 年），可能是刻本的手抄本。<br /><br /><div><img src="https://content.wdl.org/4686/thumbnail/1430166484/616x510.jpg" /></div><br/>  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">@iOS APP -Baksi满汉词典@</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_141804" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_141804" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_141804 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20170615_141804  ]]> 
</id>
<modified>2017-6-15T06:18:04Z</modified> 
<issued>2017-6-15T06:18:04Z</issued> 
<created>2017-6-15T06:18:04Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <br/><br /><div><div... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <br/><br /><div><div class="left" style="margin: 0px; padding: 0px; float: left; color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans Unicode', Arial, Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><h1 itemprop="name" style="margin: 0px 0px 6px; padding: 0px; font-size: 22px; color: rgb(71, 71, 71); line-height: 28px; display: inline-block; max-width: 100%;">Baksi - 满汉词典</h1><h2 style="margin: 0px 0px 6px; padding: 0px; font-size: 17px; color: rgb(89, 89, 89); line-height: 24px; clear: both;">开发者：Zhe Liu</h2></div><p style="margin: 0px; padding: 0px; font-size: 1.2em; color: rgb(118, 118, 118); clear: both; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans Unicode', Arial, Verdana, sans-serif; line-height: 18px;">打开 iTunes 以购买和下载 App。</p><p style="margin: 0px; padding: 0px; font-size: 1.2em; color: rgb(118, 118, 118); clear: both; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans Unicode', Arial, Verdana, sans-serif; line-height: 18px;">地址：</p><p style="margin: 0px; padding: 0px; clear: both;"><font color="#767676" face="Lucida Grande, Lucida Sans Unicode, Arial, Verdana, sans-serif"><span style="font-size: 14px; line-height: 18px;"><a href="https://itunes.apple.com/cn/app/anakv-ci-dian/id1151705441?mt=8" target="_blank">https://itunes.apple.com/......v-ci-dian/id1151705441?mt=8</a></span></font></p><p style="margin: 0px; padding: 0px; font-size: 1.2em; color: rgb(118, 118, 118); clear: both; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans Unicode', Arial, Verdana, sans-serif; line-height: 18px;"><br /></p><h4 style="margin: 0px 0px 8px; padding: 0px; font-size: 1.4em; color: rgb(71, 71, 71); line-height: 18px; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans Unicode', Arial, Verdana, sans-serif;">内容提要</h4><p itemprop="description" class=" " style="margin: 0px 0px 18px; padding: 0px; color: rgb(137, 137, 137); font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans Unicode', Arial, Verdana, sans-serif; line-height: 18px; height: auto;">支持使用满文和满文拉丁化转写查询汉语释义。<br /><br />使用 满译汉 词库，虽支持使用汉语搜索，但无法做到像 汉译满 那样完美。<br /><br />使用太清网(<a href="http://abkai.net" target="_blank">http://abkai.net</a>)制作的太清字体展示满文。<br /><br />词库来源于网络搜集，有任何问题或建议可以在评论中留言。</p></div><br /><br/>  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">问题代码已删除</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20150828_075723" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20150828_075723" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20150828_075723 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20150828_075723  ]]> 
</id>
<modified>2015-8-28T07:57:23Z</modified> 
<issued>2015-8-28T07:57:23Z</issued> 
<created>2015-8-28T07:57:23Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <br/>网站提示有恶意代码注入，现在已... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <br/>网站提示有恶意代码注入，现在已经清除。<br /><br /><br/>  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">内府朱印满文《大藏经》</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20150828_070237" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20150828_070237" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20150828_070237 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20150828_070237  ]]> 
</id>
<modified>2015-8-28T07:02:37Z</modified> 
<issued>2015-8-28T07:02:37Z</issued> 
<created>2015-8-28T07:02:37Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <div>　佛教起源于古印度，两汉时期传... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <div>　佛教起源于古印度，两汉时期传入我国。不同宗派的印度高僧，相续来到我国传教译经，使佛教迅速在汉地传播开来，逐渐形成了完整的流派体系，并涌现了大批的佛僧翻译家。清朝是统一的多民族国家，佛典翻译活动进一步发展，这时期不同民族的鸿儒硕士，在清政府的组织下积极参与其中。清代官方译经以各民族文字互译为主，所译的佛典囊括了藏、蒙、满、回等多民族文字，体现了清代文化建设的特色。</div><div><br /></div><div>　　清康熙二十二年（1683）康熙皇帝谕令刊刻译自梵文的藏文《甘珠尔》，开清代政府敕令翻译刊刻《大藏经》之先。此后雍正、乾隆帝陆续敕命编修刊印，至乾隆十四年，由清政府主持译刻的藏、蒙、汉三种民族文字的《大藏经》，都已经出版颁布，唯独没有满文的。乾隆在他的《御制清文翻译大藏经序》中道：“梵经一译而为番，再译而为汉，三译而为蒙古，我皇清主中国百余年，彼三方久属巨仆，而独阙国语之《大藏》可乎？以汉译国语，俾中外胥习国语，即不解佛之第一义谛，而皆知尊亲上，去恶从善。”故立志要译刻满文《大藏经》。</div><div><br /></div><div>　　满文《大藏经》于清乾隆三十七年（1772）开始译经，历经十七年，终于在乾隆五十五年（1790）译经完毕。</div><div><br /></div><div>　　清乾隆朝内府木刻朱印满文《大藏经》，用当时已经出版的汉文《大藏经》及藏文《甘珠尔》为底本，翻译刊刻而成，含经、律、论三大部分。“大藏”的名称由梵文汉译而来，意为佛教经典包含蕴藉佛法无量的法义。本经清代称《国语大藏经》，共108函（夹），贝叶夹装，每函经箧，由经叶、经板、经衣所组成，收佛教经典699种，计2466卷。如今，故宫博物院图书馆收藏76函（夹）、605种33750页，台北故宫博物院收藏32函（夹）、800余卷。</div><div><br /></div><div>　　木刻朱印满文《大藏经》的经叶，长73厘米，宽24.5厘米，正反两面以朱文刷印满文，每函173叶至728叶不等，每张经叶依序整齐叠放好后，则可以在其侧面形成精美绝伦的泥金彩绘，依次为法螺、法轮、宝伞、白盖、莲花、宝瓶、金鱼、盘长八吉祥图像。</div><div><br /></div><div>　　每函的护经板分为内外两层。外层上下各一块朱漆描金木质经板，其正面由左至右以泥金彩绘出八吉祥图案。内层上下各一块明黄色织金锦面木质护经板，顶上护经板的反面装饰庄严华丽，依次由金、黄、红三色丝绸覆盖，并塑有顶礼佛、顶礼法、顶礼僧的泥金满文敬语。两侧各彩绘佛像一尊。每尊佛像左下角以满文、右下角以藏文同时书写佛名号。再以满、藏、蒙、汉四体金字恭题该函（夹）、经名以及经叶数码。内层底板的装饰与顶板相似。将内外两层的护经板合起来，经叶合夹好以后，以丝质经索捆扎，然后再用黄色丝绸经衣包裹，就成了完整的一函经箧。</div><div><br /></div><div>　　满文《大藏经》译刻刷印后，留下了大量珍贵的满文《大藏经》经板实物。原藏清字经馆，清嘉庆四年（1799）为恭纂清高宗实录，将清字经馆改为实录馆，板片随之搬入午门。现存经板五万块左右，完好地保存于故宫博物院图书馆。</div><div><br /></div><div>　　另外，大藏刊行后传世不多，据清内府档案记载当时也仅刷印了12部，颁赐全国各重要佛教寺院，能保存至今的少之又少，除了本经现仅知承德殊象寺收藏1部，西藏拉萨布达拉宫收藏1部，日本东京帝国大学收藏1部（因地震火灾已残其大半），法国巴黎图书馆收藏1部。</div><div><br /></div><div>　　在清代陆续译刊的几部大藏中，满文《大藏经》不仅具有一般图籍的意义，同时兼为雕版印刷史上的艺术珍品。它集写绘、织绣、刊刻和刷印等各种特色工艺于一身，而其装潢之精、绘刻之美，均一丝不苟，独具风格，尤其经叶中泥金彩绘佛像，更是鬼斧神工、极为珍贵，实为我国历代编刊图籍所少见。清代满文《大藏经》的译刻，不仅使我国少数民族的语言及思想得以保存，同时也有助于东方文明的保护与传承，因此就其稀缺程度而言，可以说满文《大藏经》是清代编纂《四库全书》之后的又一巨大文化工程，是一部举世罕见的珍贵资料，为研究我国少数民族语文化及其宗教信仰，提供了内容丰富的珍贵史料。</div><div><br /></div><div>　　（李欢 作者单位：故宫博物院图书馆）本栏目由本刊与故宫博物院合办</div><br/><br/>  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">清代满文日记《闲窗录梦》汉译本</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20120929_014909" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20120929_014909" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20120929_014909 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20120929_014909  ]]> 
</id>
<modified>2012-9-29T01:49:09Z</modified> 
<issued>2012-9-29T01:49:09Z</issued> 
<created>2012-9-29T01:49:09Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <p>来源：光明日报</p><p><im... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <p>来源：光明日报</p><p><img src="http://www.chinanews.com.cn/cr/2011/0325/2795392928.jpg" width="334" height="391" /></p><p>(记者 刘茜)一直藏于日本大阪大学附属图书馆、目前国内外仅现的清代满文日记《闲窗录梦》,今天其汉译本由中央民族大学出版社以《〈闲窗录梦〉译编》之名出版。该书为镶蓝旗满洲旗人穆齐贤的满文日记残本的译本,具有极高的史料价值。</p><p>　　该书记载的主要内容为道光八年至十五年,穆家及其亲友的衣食住行等生活细节。目前,清史与满族研究者研究清代北京旗人社会生活多利用正史、方志、诏令奏议及契约,需要深入探讨旗人日常生活问题时则经常引用《儿女英雄传》、《正红旗下》等小说。本次出版的《〈闲窗录梦〉译编》以第一人称详细记录当时日常生活,并有一定时间跨度的史料尚属首次披露,其丰富生动和真实的内容更是其他史料不能比拟的。该书的翻译和出版将为清史与满族史的研究带来突破性进展。</p><p>　　该书除了史料价值外,还是研究满文的好资料。满文为清代国语,目前学界常用的满文研究资料是档案、各类书籍和碑刻等,满文日记相当稀少。一般认为,到清中期,北京旗人已经基本放弃满文,但该书作者穆齐贤通过多年习得满文,并以之记录日记,说明满文在部分旗人的生活中发挥着相当重要的作用,也显示了八旗内部族群意识的某些倾向。</p><p>　　为了方便读者阅读、检索,译者还编制了《汉译文人称索引》及《汉译文地名索引》。</p>  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">夫唯不争，故天下莫能与之争</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20120504_085641" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20120504_085641" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20120504_085641 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20120504_085641  ]]> 
</id>
<modified>2012-5-4T08:56:41Z</modified> 
<issued>2012-5-4T08:56:41Z</issued> 
<created>2012-5-4T08:56:41Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <p>又有很久没有更新了。 在网站因故无... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <p>又有很久没有更新了。 在网站因故无法访问时，经常有人认为这个网站不做了，为了表明这个网站还活着，发一贴。</p><p>大学时在图书馆看道德经，里面有一句话印象很深，我一直很喜欢，就是“夫唯不争，故天下莫能与之争。”</p><p>其满文写法如下。 注意这里有一个拼写错误，就是tu，du结尾的单词多了一个点，还没改过来。</p><p><a title="点击图片打开清晰图片" href="http://www.anakv.com/msc.php?input=tere damu temxerakv ofi, tuttu abkai fejergingge ini baru temxeme muterengge akv.&font=2& wpc=4&fontsize=25&cspace=10&fcolor=Black&bcolor=White&rect=y&rectw=10&rectcolor=Red"><img border="0" src="http://www.anakv.com/msc.php?input=tere damu temxerakv ofi, tuttu abkai fejergingge ini baru temxeme muterengge akv.&font=2& wpc=4&fontsize=25&cspace=10&fcolor=Black&bcolor=White&rect=y&rectw=10&rectcolor=Red" onload="function onload()<br/>{ <br/>if(this.width>500)this.width=500<br/> }" /> </a></p><p />  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">满族学堂2011-2012寒假社会满语班招生</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20111219_080444" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20111219_080444" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20111219_080444 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20111219_080444  ]]> 
</id>
<modified>2011-12-19T08:04:44Z</modified> 
<issued>2011-12-19T08:04:44Z</issued> 
<created>2011-12-19T08:04:44Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <br/><p align="cente... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <br/><p align="center"><font color="#000000"><font size="3"><font style="font-size: 16pt;"><font face="Calibri ">2011-2012</font></font><font face="宋体 "><font style="font-size: 16pt;">寒假</font></font></font></font></p><p align="center"><font size="3"><font face="宋体 "><font color="#000000"><strong>满族学堂面向社会满语班</strong></font></font> </font></p><p align="left"><font color="#000000"><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;"><font size="3"><strong>授课地点：</strong>吉林省白山市江源区白山三中满族学堂</font></font></font></font></p><p align="left"><font color="#000000"><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;"><font size="3"><strong>授课教师：</strong>金标、姜微、赫文</font></font></font></font></p><p align="left"><font color="#000000"><font size="3"><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;"><strong>授课时间：</strong></font></font><font style="font-size: 14pt;"><font face="Calibri ">2012</font></font><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;">年</font></font><font style="font-size: 14pt;"><font face="Calibri ">2</font></font><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;">月</font></font><font style="font-size: 14pt;"><font face="Calibri ">2</font></font><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;">日至</font></font><font style="font-size: 14pt;"><font face="Calibri ">2</font></font><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;">月</font></font><font style="font-size: 14pt;"><font face="Calibri ">19</font></font><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;">日</font></font></font></font></p><p align="left"><font color="#000000"><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;"><font size="3"><strong>授课费用：</strong>免费授课，<font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;">教材和资料费用每人</font></font><font style="font-size: 14pt;"><font face="Calibri ">50</font></font><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;">元</font></font></font></font></font></font></p><p align="left"><font color="#000000"><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;"><font size="3"><strong>授课对象：</strong>面向全国热爱满族语言文化及对满族语言有需求的一切人员。</font></font></font></font></p><p align="left"><font color="#000000"><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;"><font size="3"><strong>建议学习人群：</strong>学习历史相关专业、档案管理相关专业、语言学相关专业、旅游相关专业、文化艺术相关专业的在校大学生以及从事以上相关专业工作的社会人员，学习文科的高中在校学生。</font></font></font></font></p><p align="left"><font color="#000000"><br /><font size="3"></font></font></p><p align="left"><font color="#000000"><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;"><font size="3"><strong>食宿费用：</strong>食宿费用自理，依据实际情况，学堂教师协助学员解决食宿</font></font></font></font></p><p align="left"><font color="#000000"><font size="3"><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;"><strong>联系电话：</strong></font></font><font style="font-size: 14pt;"><font face="Calibri ">13294399005</font></font><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;">赫老师</font></font></font></font></p><p align="left"><font color="#000000"><font size="3"><font style="font-size: 14pt;"><font face="Calibri ">QQ</font></font><font face="宋体 "><font style="font-size: 14pt;">群</font></font><font style="font-size: 14pt;"><font face="Calibri ">163240641</font></font></font></font></p><p align="left"><font face="Calibri">详情见：<a href="http://www.manjura.net/forum.php?mod=viewthread&tid=3391&page=1&extra=#pid23796"><a href="http://www.manjura.net/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=3391&amp;page=1&amp;extra=#pid23796" target="_blank">http://www.manjura.net/fo......extra=#pid23796</a></a></font></p><br/>  ]]> 
</content>
</entry><entry>
<title type="text/plain" mode="escaped">网站恢复访问</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20111022_091506" title="Web Page" />
<link rel="source" type="text/html" href="http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20111022_091506" title="Web Page" /> 
<author>
<name>
<![CDATA[ iletu ]]> 
</name>
<url>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20111022_091506 ]]> 
</url>
<email>
<![CDATA[ anakv(at)anakv.org  ]]> 
</email>
</author>
<id>
<![CDATA[ http://anakv.anakv.com/Blog/index.php?job=art&amp;articleid=a_20111022_091506  ]]> 
</id>
<modified>2011-10-22T09:15:06Z</modified> 
<issued>2011-10-22T09:15:06Z</issued> 
<created>2011-10-22T09:15:06Z</created> 
<summary type="text/plain" mode="escaped">
<![CDATA[ <p>近日因域名到期，网站无法访问，现已... ]]> 
</summary>
<content type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[ <p>近日因域名到期，网站无法访问，现已恢复，感谢大家的支持。</p><p />  ]]> 
</content>
</entry></feed>